当前在线人数392
移民专栏首页 -> 刘宗坤律师专栏 -> 文章
难忘的一课:律师与啦啦队
作者:刘宗坤律师     发文时间: 2009年05月14日 05:21:37
难忘的一课:律师与啦啦队

刘宗坤律师

几年前,笔者申请联邦法院驻南德克萨斯地区法庭的执照,在宣誓仪式前,亲历几位法
官训话。训话内容大多老生常谈,并无深刻印象。只是到了最后一位法官,了了数语,
却成了我过去几年中最难忘的一课。

这位法官讲,做律师这个职业,知道自己能做什么固然重要,但更重要的是知道自己不
能做什么。既要有所为,更要有所不为。做为律师,无疑要尽己所能为客户争取权益,
力所能及地帮助别人,但是这里有一个底线。这个底线有时候并不象运动场上的分界线
那么明确。但是,律师至少要知道自己不能向啦啦队看齐。用这位法官的话说:“You
are a lawyer, not a cheerleader. You got to know the truth and tell the
truth!”

律师的工作和啦啦队的工作本是风马牛不相及,被这位法官放到一起比较,实在奇特,
令人难忘。不能向啦啦队看齐,这个底线实在有些太低了。但是,即使这个低得不能再
低的底线,并不是所有的律师都守得住,也并不是一个律师在所有的时候都守得住。只
要有诱惑和压力的地方,就会有人屈就于诱惑和压力,忘记律师和啦啦队的区别,跨越
那条低得不能再低的底线。

正如那位法官所言,律师要know the truth and tell the truth。笔者曾译过几本英
文书,感觉truth这个简单的英文字属于最难译的几个词汇之一, 译成中文,不是词不
达意,就是言不尽意。在此姑且译成“实情”吧。 但是,“实情”并不是在所有的时
候都是鼓舞人心,令人愉快的。生活中每个人的条件不同,即使做同样的事情,每个人
的起点也不一样。有些人能够坦然面对现实,寻找适合自己的道路;有些人则不愿接受
“实情”,只愿听悦耳的话。不管面对那种情况,面对什么样的听众,律师应该承担起
讲出“实情”的职责。

回顾过去这些年做移民律师的经历,越来越意识到那难忘的一课之可贵。在处理问题时
,经常告诫自己要知道“实情”,要讲出“实情”。不得不承认,有时候“实情”让人
难过,甚至尴尬。比如说,在评估一个移民申请案时,我通常根据申请人条件的强弱,
提出相应的建议。如果条件符合“特殊人才”(EB-1A)或“杰出教授或研究员”(EB-
1B)的标准,我会建议申请EB-1A或EB-1B,并告诉申请人成功的机会如何。如果条件不
符合EB-1A或EB-1B的标准,我会建议申请“国家利益豁免”(NIW)或劳工证(PERM)
。在现实中,并不是每个人都具备申请EB-1A或EB-1B的条件,也并不是每个人都具备申
请NIW的条件。即使具备了基本的条件,还要综合考虑证据是强是是弱,来评估成功的
机率。在这个过程中,做为律师,我最重要的职责是讲出“实情”。对于条件较弱的申
请人,“实情”可能会让人难过,但只有知道了“实情”,人们才能制订可行的计划和
申请策略。

在这个过程中,有候会遇到令人尴尬的局面。比如说,有申请人在看过我的评估以后,
会打电话来问,为什么有的律师说他的EB-1A很强,而我却根本不建议他申请EB-1A?这
样的问题实在难以回答。一种可能的解释是不同的律师有不同的经验,相应的评估标准
也不同。但是,有时候,这样的问题也让我想起来那位法官讲的律师和啦啦队的区别:
啦啦队需要鼓舞人心,但这并不是律师的职责,至少不是我所理解的律师的职责。律师
要“know the truth and tell the truth”。

*********************************************************************
刘宗坤律师(Z. Zac Liu, Esq.),法学博士(J.D., Valparaiso University School
of Law)、哲学博士(Ph.D., Peking University),伊利诺伊州最高法院及联邦法院
执照,曾担任Valparaiso University Law Review的编辑和审稿人, 著有中英文书籍
多种,散见于中美各大学图书馆。执业以来,他已代理无数名来自世界各地的科研人员
和专业人士成功获得绿卡及各类非移民签证,尤其在国家利益豁免(NIW)、特殊人才
(Eb-1A)、杰出教授和研究员(EB-1B)、PERM 劳工证、H-1B工作签证等方面积累了
丰富的经验。有兴趣提出申请的读者,可将简历发往zliu@niwus.com。刘律师会在两个
工作日内对您的情况做出免费评估。

白凯玲律师 (Kellie Pai, Esq.),法学博士(J.D.,University of Houston Law
Center)、文学学士(B.A., University of Texas at Austin),德克萨斯州最高法院执
照,联邦法院执照,刘宗坤联合律师事务所专业移民律师。

Christina T. Le 律师,法学博士(J.D.,University of Houston Law Center)、文学
学士(B.A., Northwestern University),德克萨斯州最高法院执照,刘宗坤联合律师事
务所专业移民律师。

Liu & Associates, PLLC
Wells Fargo Tower, 8th Floor
6161 Savoy Drive, Suite 830
Houston, Texas 77036
Tel: (800) 878-1807
(713) 974-3893
Fax: (866) 608-2766
Email: zliu@niwus.com
Website: www.niwus.com

[快速返回]
赞助链接
未名交友
将您的链接放在这儿
联系我们 - 服务条款 - 隐私权政策
版权所有 - 未名空间 - 中国大陆站(mitbbs.com.cn)- since 1996
京ICP备11000798号